Básne a piesne V. Vysockého

17. marca 2010, peternagy, Nezaradené

Niet ma – Rusko som vymenil za dym
Moje frajerky soplia – je poplach
Teraz semienka svoje vraj sadím
na Elyzejských ďalekých poliach

Trepú vo vozni, idúcom z Presne
„Niet ho – konečne pretrhol reťaz!
Nuž nech píše si zradcovské piesne
tam vo Versaillskom paláci teraz!“

A tu mládež sa prediera k faktom:
„Ale nie ten! Veď spýtaj sa smelo…!“
„Nie? A ktorý? A sáču sa lakťom,
sediac v taxíku, na tele telo.

Tamten Magadančan zas ma zháňa –
tam druh z občianskej vojny sa boží:
„List mi napísal – nudím sa, Vaňa!
Príď sem, braček, a so mnou si poži!“

Už vraj návrat môj čakajú masy.
Vládu prosím vraj v slzách a lkaní.
Hlúposť – vôbec sa nevrátim asi
lebo odísť som nestihol ani.

Ten čo uveril, dostane darček,
nech je happy end, tak ako v kine:
Ber si Víťazný oblúk, hej, starček!
A vám z renaultky šťastie zas kynie!

Zomriem od smiechu, s puknutou dušou.
Taká sprostosť – a verili predsa!
Neodišiel som – zbytočné vzrúšo.
A že odídem – neradujte sa!

1970
———————————————————–

Zodpoviem každú vašu otázku,
zvedavosť vašu trápiť nemám dôvod.
Áno, je tak – mám ženu Francúzku,
no poznačte si, že má ruský pôvod.

Milenku teraz nemám nijakú.
Či budem mať? Nuž – zatiaľ nie je v pláne
Dva roky som už na pijatiku
nesiahol – a či siahnem? Nemám zdanie

Nebývam v Moskve blízko Sokola
a Paríž nedobyl môj hlas…
Netreba chodiť stále dokola –
otázky priame môžte klásť!

Zodpoviem každú vašu otázku,
akoby som bol v spovednici popa.
Nad zápisníčkom – slina na vlásku!
Do spálne zrejme vedia moja stopa.

Hej, tak je. Už sa zaružovkastel
interviewista: „Klamali ste ženy?“
Akoby za záves či pod posteľ
s magnetofónom vliezol, nestrežený

Nebývam v Moskve blízko Sokola
a Paríž nedobyl môj hlas…
Netreba chodiť stále dokola –
otázky priame môžte klásť!

A teraz k hlavnej veci pristúpme!
Z kúta sa opýtal ten najskromnejší:
„Čo ste to vlastne mali na ume
v tej a tej piesni a v tom a tom verši?“

Nebojte sa, že Ezop z mŕtvych vstal –
vo vrecku robiť figu návyk nemám.
Čo som mal na ume – som napísal.
Hľa – vyvrátim aj vrecká, prezrite ma!

Nebývam v Moskve blízko Sokola
a Paríž nedobyl môj hlas…
Netreba chodiť stále dokola –
otázky priame môžte klásť!

1971
———————————————————-

Pieseň mikrofónu

Z množstva potleskov zhluchol som dáko,
dych mi pokazil spevácky dych,
dosť mám napodobňovačov vtákov,
som už zničený od kantát zlých

Mojím sitkom sa presial a letel
však aj čistý zvuk do vašich sŕdc!
Možno preto som vydržať vedel
všetky muky a všetok ten grc.

Stokrát o tej lune do mňa šepkali
o tíšine jačal ktosi do dlaní
na píle hral iný – spíliť šiel ma on!
A ja som len
zosilňoval tón
a zosilňoval tón

Niekto máva hlas pri hĺbkach dutý,
ale vo výškach – zvonivá spiež!
Čosi vie – aj to ukáže schuti!
Moja vizitka je to však tiaž.

Niekto pri speve dychčí tak trápne
ako vojak, čo prelieza plot
chcem mu pomôcť, môj krčok sa napne
k tvári, na ktorej sa blyští pot

Stokrát o tej lune do mňa šepkali
o tíšine jačal ktosi do dlaní
na píle hral iný – spíliť šiel ma on!
A ja som len
zosilňoval tón
a zosilňoval tón

Lenže zrazu: „On zbláznil sa ľaľa!
Čo to spievaš? Si ustatý dnes?
Nech s tým prestane- povedz mu, sála!
To je sirup, tá sladkastá zmes…!“

Darmo soptím však – zázrak sa nestal.
Darmo kníšem sa – on ani mrk.
Trpkosť pridal som – tým som ho strestal!
Balzam na ten môj stýraný krk!

Stokrát o tej lune do mňa šepkali
o tíšine jačal ktosi do dlaní
na píle hral iný – spíliť šiel ma on!
A ja som len
zosilňoval tón
a zosilňoval tón

Majte proti mne hocičo – no ja
vraziť do srdca nedám si nôž.
Zosilňovať je robota moja –
odmietol som však zosliniť lož

Len som zastonal – amplión zavyl.
Krk mi stisli – no mlčky som stál.
Potom technik sa nado mnou zjavil
Odmontoval ma – nový tam dal

Stokrát o tej lune do mňa šepkali
o tíšine jačal ktosi do dlaní
na píle hral iný – spíliť šiel ma on!
A ja som len
zosilňoval tón
a zosilňoval tón
1971
———————————————————–

Zachráňte naše duše!

V neutrálnej vode,
či nechceš, či chceš,
aj s poruchou lode
len na dno sa pôjde –
a keď nás raz nájde,
od súcitu zájde
sa lokátor tiež

Zachráňte naše duše!
Vzduch vydýchaný už je!
Zachráňte naše duše!
Hej, rýchlo k nám!
Začujte ná z tej súše!
SOS stále hluchšie.
Hrôza nám mlatmi búši
do mozgov priam

Aj krv hučí dravo.
Nahot cesty niet.
Sú rohy mín vľavo
a rohy mín vpravo,
aj tam, v priamom smere
smrť s rohami berie
nás na druhý svet

Zachráňte naše duše!
Vzduch vydýchaný už je!
Zachráňte naše duše!
Hej, rýchlo k nám!
Začujte ná z tej súše!
SOS stále hluchšie.
Hrôza nám mlatmi búši
do mozgov priam

Tu dole sme voľní!
Maj ponorka mier
Ísť hore? Už boli
ste v mínovom poli?
„Bez strachu a bázne
im do brehu vrazme
dal veliteľ smer

Zachráňte naše duše!
Vzduch vydýchaný už je!
Zachráňte naše duše!
Hej, rýchlo k nám!
Začujte ná z tej súše!
SOS stále hluchšie.
Hrôza nám mlatmi búši
do mozgov priam

Je rozkaz „nahor“? Splňme!
Hľaďme ranný čas!
Mám hrob nájsť v tej vlne?
Nech svetlo je plné!
Niet záznamu o tom,
Niet čím… Čo tam po tom.
Vlasť, spomínaj nás!

Zachráňte naše duše!
Vzduch vydýchaný už je!
Zachráňte naše duše!
Hej, rýchlo k nám!
Začujte ná z tej súše!
SOS stále hluchšie.
Hrôza nám mlatmi búši
do mozgov priam

Tak teda sme hore,
kde nádeje niet
Nervy sú tak holé.
Niet smútku – len more.
Niet čomu sa vzoprieť,
len lúčiť sa vopred
a namiesto torpéd
na prístav – vpred!

Zachráňte naše duše!
Vzduch vydýchaný už je!
Zachráňte naše duše!
Hej, rýchlo k nám!
Začujte ná z tej súše!
SOS stále hluchšie.
Hrôza nám mlatmi búši
do mozgov priam

Zachráňte naše duše!
Zachráňte naše duše…

1967
———————————————————–

Môj pohreb.

Sen mám taký nemilý – rakva prostred bytu
na môj pohreb upíri zo všetkých strán idú.
O živote dlhom len prednáša tá zvláštna zver.
Kedy mi krv budú cicať z vén? Sladkosti až na záver

V rakve som už, cítim tlak-
to najmocnejší vlkolak
ma sám do nej zasúval
a stláčal, keď som sa nadúval,
a fučal aj si odpľúval
a žltý tesák vysúval.

A upírik najtvrdší po nohe ma klepne,
nech mi z rakvy netrčí, zuby _ v mojej tepne.
A iný upír-kardinál postavil sa nad môj driek
a veľmi precítený prejav mal o význame krviniek.

Pár slzičiek nad rakvou
čestnej stráži odkvaplo,
no na krčnej tepne slobodne
pásli sa mi ich oči záludné.
Ak niekto z nich mi tepnu prebodne,
môj mozog navždy snívať zabudne.

Nuž tak postojte a skryte hák a dajte preč aj kliešte!
Veď počujem vás – to je znak, že som živý ešte!
Jedu kvapli do vína-pila celá ulica,
opojiť ma chceli, no pri mne pomýlili sa.

Kým prvá hlava opitá
Už otrčila kopytá-
ja porušil som pravidlo,
pre mňa to bolo dávadlo.
Moje zdravie ma vzalo pod krídlo,
zajedol som a strávil trávidlo!

Prečo však ležím tu, ja klát, zo seba robím šaša?
Čo zaerdžať tak, napríklad – že či sa nevystrašia?
Už dávno som ich mohol hnať za tretie záhumnie.
No ja sa ani nehnem, hľaď-ja sa správam rozumne.

Neškodne tu ležím tak,
zatiaľ čo ten vlkolak
sem-tam behá, čaše roznáša-
a teraz už iste na mňa vrhne sa.
Aj druhému zrak ku mne zakáša-
poď, pačmaga, ja ti zatnem do mäsa!

Vystrčili žihadlá s krvilačným krikom,
aby mi krv vychladla v tých ich pohárikoch.
Počkajte, sám nalejem! Viem, že radi máte ju!
Vy hnusníci, pite len, pite,pite, nate ju!

A nenapol som ani sval
a ani päsť som nezaťal,
lebo ten, čo pokojne sa zachová,
sám seba vo sne večne uchová,
nehrozí mu, že ho to pochová
a na dlhší čas sa nám zachová.

Hľa- smrteľná zimnica na chrbte aj lícach!
A pritom predsa stačí sa len vzchopiť, zobudiť sa.
Tak prečo? Z čoho mám ten strach? Slzy zelenú zas
dostanú
A ak zobudím sa, ach-tie sny mi asi ostanú.
————————————————————-

Preložil Ľubomír Feldek